Jak používat "to nedokážu" ve větách:

Ale už si to nedokážu vybavit.
Но вече не мога да си го представя.
Proč jen vás za to nedokážu nenávidět?
Защо не те мразя за това?
Chceš tím říci, že to nedokážu vypnout?
Искаш да кажеш, че не мога да спра това?
To nedokážu pochopit zavolá si sem děvku, objedná si jí jako zatracenou pizzu!
Не ти вярвам звъня, а ти разкарваш кучката като проклета пица!
Hlavně proto, že když to nedokážu říct o Vánocích, tak kdy?
Но ако не можеш да го кажеш по Коледа, то кога?
Krucinál, já to nedokážu, blbější nápad jsi mít nemohla!
Мамка му, не мога да го направя. Това е най-лошата ти идея.
Smrdí jako vaginosis, ale já to nedokážu posoudit.
Мирише на вагиноза. Но не решавам аз.
Ne, ne, to nedokážu, říkala jsem ti, že jsem na to levá, nemůžeš to udělat za mě?
Не ме бива в тази част. Можеш ли да го направиш вместо мен?
Možná to nedokážu jen tak přejít.
Може да не мога просто да забравя.
Mike je tam venku a rozdává si to s celým světem a já si to nedokážu rozdat ani s blbým hráčem.
Майк спасява света, а аз не мога да се справя с геймър.
Děláme vše, co je v našich silách, pane Kanine, ale v tuhle chvíli vám na to nedokážu odpovědět.
Правим всичко по силите си, но за момента не мога да ви отговоря.
Tak tedy víš proč to nedokážu udělat znovu.
Значи знаеш защо не мога да го направя отново.
Myslíte, že to nedokážu s jedním usmrkaným démonem?
Мисля, че бих се справил с един малък демон.
Asi mi právě došlo, že to nedokážu.
Май току-що осъзнах, че това няма да стане.
Z lékařského hlediska to nedokážu vysvětlit.
От медицинска гледна точка, не мога да го обясня.
To neznamená, že to nedokážu ocenit.
Това не значи, че не мога да го оценя.
Říkal jsem vám, že to nedokážu.
Казах, че не мога да го направя.
Ne, když to nedokážu vyslovit, tak to nejím.
Ако не мога да го произнеса, не искам да го ям.
Je mi líto, Dave, ale obávám se, že to nedokážu.
Извинявай, Дейв, само че няма да мога.
Chceš, abych dělal všechno hezky do klídečku a to nedokážu.
Искаш да се въртя в удобни кръгове, а аз не мога да направя това.
Co se stane z mých lidí, to nedokážu říct.
Не мога да кажа какви ще бъдат хората ми.
Protože musím říci, že právě teď je více pravděpodobné, že to nedokážu.
А аз мисля, че е малко вероятно да успея.
A já to nedokážu udělat, že?
И аз мога да го направя, нали?
Jak můžu někoho žádat, aby se obětoval, když to nedokážu ani já sám?
Мога ли да помоля някого да се жертва, при положение, че аз не го правя?
Tak mi neříkej, že to nedokážu a přemýšlej nad tím, jak to udělat.
Тогава измисли начин как да успея.
To nedokážu, pokud bude moje sestra smutná.
Не мога, ако сестра ми е тъжна.
Poslyš, včera v noci jsem něco viděl a prostě to nedokážu pochopit.
Не мога да го проумея. Мхм.
Kéž bych mohla, ale to nedokážu.
Бих искала да мога, но не мога.
Slíbila jsem Kolovi, že ho přivedu zpátky a jako čarodějka amatérka to nedokážu.
Обещах на Кол, че ще намеря начин да го върна, Ок.
Myslela jsem, že to nedokážu, ale jo.
Не мислех, че мога да го направя, но успях.
Cassie, promiň, já už to nedokážu poslouchat.
Каси, съжалявам. Просто... Не мога да слушам това повече.
A šíleně mě to trápí, protože to nedokážu kontrolovat.
И това дяволски ме притеснява, защото не мога да го овладея.
2.0501890182495s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?